Here is a brand-new poem
The exhumed
The sirens sound
In the morning swell
Echoes off sodden ground
Touches up-on the hallow knell
Earth struggles to keep its peace
With the tears that do not cease
Zephyrs haunt the empty streets
As lonely spirits shorn from sleep
My senses fill with petrichor
As the dole and the dead weep
Ephemera and the Ephemeron
A blog that serves as home for some blood-let words.
Me
Tuesday, September 15, 2015
Tuesday, September 8, 2015
The edifice and the ephemera
New, original poem. thanks for reading!
Stability aint what it used to be
Eve' the pebbles
Once content to huddle
Have split,
Fissures forming
In the top of summer
As the gossamer seams
Binding my mind-
It rains
But the drains
Catch, they bubble
Too long,
Catch and bubble,
Be, and froth
There's more to the storm
Undertow-
compelling me
Violently
To some end-
-I fear-
Worst than the penultimate
That dreadful
-magnetism-
Waking-sleep-pull
Of dream-ensconced-days
-It is here-
Nightmare
of the vivid hour
Tantalizing
Tormenting
Visceral lover
longing for me
Lovingly
As killer to prey
He is there, surely
Creeping, calling
He is there-
Waiting.
Thursday, February 26, 2015
Of yearning, of death, of boundless life
Hey folks, I wrote this new, original poem tonight. Hope you enjoy!
I, in the dreggy eve
Have felt the distinct chill
Of a lonely spirit pass o'er
Bone-chilled by phantom
Zephyr
I imagine the bards of old
Scribing of death as posey
A phantasy constrained
By quill and verse
Crafted by flesh-bound hands,
Yet did they understand
The flesh-lorn feel
Of unborn-weeping night?
A night born of darkness,
Lithe light interned
In the grave of absence,
It was wood, splinter and sweat
They crafted to master the waves
And dream their feckless dreams,
Mocking the restless dead,
Called their names in pyres
Blasphemed by the fires
Moaned at the climax of day
Of hands grasping only
The afterglow.
So it was that the dead
Returned,
And reclaimed the living.
I, in the dreggy eve
Have felt the distinct chill
Of a lonely spirit pass o'er
Bone-chilled by phantom
Zephyr
I imagine the bards of old
Scribing of death as posey
A phantasy constrained
By quill and verse
Crafted by flesh-bound hands,
Yet did they understand
The flesh-lorn feel
Of unborn-weeping night?
A night born of darkness,
Lithe light interned
In the grave of absence,
It was wood, splinter and sweat
They crafted to master the waves
And dream their feckless dreams,
Mocking the restless dead,
Called their names in pyres
Blasphemed by the fires
Moaned at the climax of day
Of hands grasping only
The afterglow.
So it was that the dead
Returned,
And reclaimed the living.
Monday, November 3, 2014
A love poem
Hey all,
I wrote this original poem last night (11-3) and edited it today. Thank you, as always, for reading my work. I hope you enjoy it!
I've loved you forever,
But forgot in a day,
Silent light shaded
By your delicate lids
-It never ceased-
The low, determined thrumming,
Entrained beat against
My carceral heart,
Idyllic beauty entwined
In ivory-vine and august scent,
As if a living censor,
Though in the twilight fever,
While the spirits flutter
In delirium and dying haze
I see you again,
Pale, lithe aghast,
Propped-up
In funeral display,
Perfect and pallid in repose,
Smooth as the lacquered wood
Holding your bones-
Glazed lovingly by
Death’s steady hand.
There, I slumbered,
Resting my head
On your moribund mantel-piece
Rife with dreams of
Resurrected hope,
Twice crucified
On the cross of ambulant life.
Still, I sing our eldritch love,
Still, I water your roof-top lilies,
Bathe them in my tears,
And, await in trepidation,
For that horrid-hopeful day
When lurking Madness
Brings me back to you.
I wrote this original poem last night (11-3) and edited it today. Thank you, as always, for reading my work. I hope you enjoy it!
I've loved you forever,
But forgot in a day,
Silent light shaded
By your delicate lids
-It never ceased-
The low, determined thrumming,
Entrained beat against
My carceral heart,
Idyllic beauty entwined
In ivory-vine and august scent,
As if a living censor,
Though in the twilight fever,
While the spirits flutter
In delirium and dying haze
I see you again,
Pale, lithe aghast,
Propped-up
In funeral display,
Perfect and pallid in repose,
Smooth as the lacquered wood
Holding your bones-
Glazed lovingly by
Death’s steady hand.
There, I slumbered,
Resting my head
On your moribund mantel-piece
Rife with dreams of
Resurrected hope,
Twice crucified
On the cross of ambulant life.
Still, I sing our eldritch love,
Still, I water your roof-top lilies,
Bathe them in my tears,
And, await in trepidation,
For that horrid-hopeful day
When lurking Madness
Brings me back to you.
Tuesday, October 28, 2014
(An elegy) To those left behind
Hey folks,
New, original poem. I penned this on the 18th and edited it and typed it up today! I hope you enjoy it. Thanks for your support, as always!
(An elegy) To those left behind
New, original poem. I penned this on the 18th and edited it and typed it up today! I hope you enjoy it. Thanks for your support, as always!
(An elegy) To those left behind
Sharp, she focused
On the small movements
Swift, things creeping in the dark
Her listless dreams
Silent, sighs to their
Piercing screams
Soft, the movement
Of rudderless mouths,
As if to stay,
Sessile, to the harbors-
*Just*
Shadows, in garish day
Occupying naught but
Sepulcher spaces
Of light-forsaken solitude.
She could stare ‘till expiry
-Still, never-
Stop her mortal thirst,
-Saint-
Odd-prophet-wandering-a
Sadist, land
Choking sand and the memories
Of oasis dreams, long buried
Sometimes, she believes
In be-guiling streams,
Gaunt, greedily gulped
Salvation, so close to her
Golgotha touch,
Arms spread,
Like the penitent thief
Salvaging, what ghosts
Remain,
Still, giving up
For whatever draughts
- Left-
- Left-
In that weary cup
Strangled, by its bitter swell
Starving, for a single memory
*Saturnine*
Days arrested by death,
Slinking, creeping
In that sickly space
Between waking
And dreams.
Sunday, September 28, 2014
The hungry
Here's a new original poem. It is a poem that praises human potential and the power of us to overcome the shackles that bind us, of the superstitious nature or the every day chains of negative thinking/every day manacles that hold us down. I hope you enjoy & thanks for reading!
In the morning
The angel awoke
To thrust aloft
His mighty thurible
Wafting wisteria
To the hungry ephemera,
-They-
Roses, embittered by eternal winter,
Shook the slumbering dew
From their trembling lids
Like idyllic doe
-Entombed-
In a sepulcher world,
They tremble and gape
Grasping the fleshless void-
Facing the first sweats
Of fever,
A singular sickness
That creeps into timid hearts
At the expiry of day.
Feckless children awaiting
The terrible
Sojourn of night,
Eldritch stars frozen in moribund nude,
Lost to
The creeping fog.
Still, in the silence of the grave
-A Whisper-
"From the blood of stars,
Boundless bone of limestone,
Womb of
Blind fledgling life,
We rise to the trumpeted
Bellows of our own
Deific design,
From the doldrums of our
Dogged souls-
We sip your blessed poison
-And march on-
We sample your fallen apple
-And march on-
We face your thundering floods
-And march on-
We endure your sadist winters
-And march on-
We set our Martyrs alight
-And march on-
In the darkness you created
We strike a blinding torch
And immolate your gilded throne
-For-
As the flame melts the cast-iron
And sets the slaving free-
We march on."
In the morning
The angel awoke
To thrust aloft
His mighty thurible
Wafting wisteria
To the hungry ephemera,
-They-
Roses, embittered by eternal winter,
Shook the slumbering dew
From their trembling lids
Like idyllic doe
-Entombed-
In a sepulcher world,
They tremble and gape
Grasping the fleshless void-
Facing the first sweats
Of fever,
A singular sickness
That creeps into timid hearts
At the expiry of day.
Feckless children awaiting
The terrible
Sojourn of night,
Eldritch stars frozen in moribund nude,
Lost to
The creeping fog.
Still, in the silence of the grave
-A Whisper-
"From the blood of stars,
Boundless bone of limestone,
Womb of
Blind fledgling life,
We rise to the trumpeted
Bellows of our own
Deific design,
From the doldrums of our
Dogged souls-
We sip your blessed poison
-And march on-
We sample your fallen apple
-And march on-
We face your thundering floods
-And march on-
We endure your sadist winters
-And march on-
We set our Martyrs alight
-And march on-
In the darkness you created
We strike a blinding torch
And immolate your gilded throne
-For-
As the flame melts the cast-iron
And sets the slaving free-
We march on."
Tuesday, August 12, 2014
New, original Swahili Poem
Hello friends, I wrote this original poem about Prometheus in Swahili. For those who speak the language, enjoy!!
***Copyright 2014. Richard C. Morgan. All rights reserved. ***
"Prometheus na Moto daima"
Kianzilishi (Prologue)
Nilimuona yeye wakati moja
-Miake iliopita-
Nilimsikia yeye
Alikuwa akilia
Alikuwa… akipiga unyende
Mwili wake
Ulifungwa kwa jiwe mbovu
Jiwe la damu, jiwe la uovu
-Tusiweze kusahau-
Alikuwa akilia kwa maana
Alikuwa akiota
Kuhusu jamii, alituota
sisi,
Alidhani kuhusu
alivyotupenda sisi,
Kwa hivyo, baba wetu
Mtukufu, mwenye hodari
Aliiumwa ndege mkali
Moyo wake ulikulwa
Ngozi yake ilikatwa-
Ndege huo, huo ndege mwovu
Ulimuuma Prometheus
Kukata, kupasua
Damu yake ilimwagwa
-Alitufikiria sisi tu-
Damu yake ilipotea
-Alitufikiria sisi tu-
Prometheus Alitupa sisi
kila kitu
Kwa hivyo, nitawaambia
hadithi hii
Hadithi hii ni kweli,
Nitakavyowaambia hadithi
Ni ilivyotukiwa.
Hadithi hii: Prometheus na
moto wa daima.
Kianza
cha kwanza
Kabla
ya wakati ulipozaliwa
Kabla
ya kitu cha kwanza,
Kuna
Miungu wa ugiriki,
Kabla
ya kitu cha kwanza
-Kilidhani-
Kwamba
kitaweza kuzaliwa
Hapo
Zamani, wakati vitu havikutamani
Kwa
urafiki na mapendo
Miungu
hao ni viongozi wa
Dunia
na Mbinguni
-Hapo
zamani-
Kabla
ya kitu cho chote kilipiga kelele,
Na
Wakati huo huo,
Viongozi
hao
Husherehekea,
hukunywa mvinyo ya damu
Hucheza
walipo mwili wa nyota
Lakini
Zeus, baba wa miungu
Alihisi
wasiwasi,
Alihisi
peke yake,
Ijapokuwa
alikuwa na miungu wengi,
Alihisi
peke bado.
Zeus
alidhani kwamba atazae maisha
Maisha
makudumu
Maisha
wataweza waisho,
Vitu
kama taa ya daima
Taa
ambazo zitamsaidia Zeus
Kulala
tena.
Kwa
hivyo, Zeus alizaa maisha mbalimbali
Wanyama
wa wawitu,
Miti
ya ajabu,
Maua
mipendeza
-Nyota
ya dunia-
Muhimu
zaidi:
Watu
wa jamii
Mawe ambao wataishi,
Ambao wataimba
Ambao watakucha Miungu hao
Watu walikuwa wakiishi kwa
wakati ufupi
Kuishi, kufa tu,
Sayari, zilianguka.
Kwa hivyo, jamii
walizaliwa
Siku ya muhimu hiyo.
Miaka mingi iliopita
Na Miungu wabovu
husherehekea bado
Bustani salama kwa
mbinguni
Ilikuwa ikihumea kuelekea
Mwezi, angani ya mwanga
Zeus alifurahia na mvinyo,
Alikunywa zabibu za damu
Alihisi daima, ajuba
…Hadi Siku moja…
Zeus aliwatazama watu wote
–Na-
Aligundua kwamba,
-kama maua katika bustani
ya kwanza –
Jamii walikuwa na heri
Maisha wafupi—walikuwa na
heri
Waliishi wazima, lakini
Zeus ana mpango huu
Kwa hivyo aliondoka
nyumbani yake
(Katika mbinguni)
Alifika yupo dunia kama
paka mkali,
Halafu akakimbea kuelekea
vijiji vya jamii
Alipofika watu nyumbani
zao, akawachukua moto wao
Aliwaiba watu roho kwa
mapafu na moyo wao
Halafu akarudi mbinguni
kucheza, kulala salama
Lakini kabla ya atalala,
alitia moto wao
Katika mfukoni (Gordian)
Kazi yake ni mwisho.
Prometheus
alizaliwa Majitu (Titan),
Lakini
aliishi kama Mungu
Badaa
ya Prometheus alienda vitani
Kusaidia
Miungu hao
-Vita
hivyo vyenye damu-
Vilimtengeneza
miungu shujaa
Prometheus
alimuona Zeus aliwaua watu
-Yeye
alimona Zeus aliwachakua moto wao-
Prometheus alihisi huzuni
katika roho yake
Aliwaota kwamba watu wana
maisha bora,
Alitaka kwamba watu wana
maisha yo yote.
Kwa hivyo Prometheus
alipata moto wa jamii
Basi aliondoka nyumba yake
Halafu nikafika dunia kama
Miungu Majitu.
Alienda kwa mlango mmoja
kuenda mlango ijayo
Alikuwa akiwaleta watu
moto wo wote wao
Aliwaleta maisha wao tena
Watu
hao husherehekea kila siku na
Kuliimba
Prometheus jina yake,
Prometheus
mwenye hodari,
Prometheus
mapepo uzuri.
Hermes
Alimuambia Zeus kuhusu moto maisha na
Zeus alikuwa na hasira
Zeus na familia yake walimchukua
Prometheus
na alifunga mwili wake mgumu
Kwa jiwe ya damu.
Jiwe
ya uovu
Halafu,
Ndege
kubwa akambiwa
Kwamba
atamwume Prometheus,
Kuchukua na kukula moyo hodari yake.
-Prometheus,
baba wetu, baba wa asubuhi
Juu
wetu, nyota wetu-
Prometheus
hawezi kufa,
Kwa
hivyo umia yake
Huendelea
daima
Majeraha
wake yalikuwa huponya.
Miezi
zilipita hadi mnawake mmoja
Alimsikia
Prometheus alia.
Prometheus
alipiga kelele
Kwa
umia yake.
Siku moja, siku ya ajabu
Mnawake
mwenye, mpendeza
Nywele
yake kama mchana ya jua
Moyo
wa hodari, moyo wa akili
Malaika
wetu wa asubuhi
Alikimbia kuelekea Prometheus
Wakati
alimsikia Prometheus akihapa,
-Alia
kwa Mbinguni za tupu-
Mnawake
mpendeza, malaika wa asubuhi
Alimona
ndege wa ouvu
Mdomo
yake walikuwa wakitona na damu
Damu
wa Prometheus mwenye hodari,
Malaika
alishikilia panga warefu
Panga
lenye simu,
(Halafu)
Akamkata Ndege kichwa yake
Kichwa
kikubwa kilianguka pole
-Kama
wimbo ya mahaba-
Mnawake
wa malaika alimchukua kichwa cha ndege
(Halafu)
akamtupa kichwa hicho
Katika
bahari ya hasira
Mnawake
akampa Prometheus uhuru yake.
Prometheus
na mnawake wa malaika
Walienda
kuelekea vijiji wa jamii
Walipofika
dunia, Prometheus aliwaambia watu wote
“Watu
wazuri, kupigane na Miungu wa shetani na mimi!!
Wamemwaga
damu yetu, sasa tutawamwaga Miungu damu yao!”
Watu
wa jamii walipiga kelele na walisema
“Panga
warefu wetu, damu nyekundu wetu
Ni
yako sasa, Katika vita, katika kufa, tutapigana!”
Prometheus
aliwaeleza mpango huu-
Kuwadanganya
Kuwaua Miungu wa shetani
Kwa
hivyo, Watu Wote walipiga kelele
Na
Walisema, “Miungu wa shetani, kuje hapa sasa
Walipigane
na Sisi!!”
Miungu
walikuwa na hasira na akafika dunia
Na
Panga wao warefu wa simu,
Miungu
hao, wakali, Miungu wa vita
Walikuwa
njaa kwa damu
Wakati
huo huo
Prometheus
alienda kama nyoka upesi
Kwa
Moirai (The Fates) nyumbani wao
-Binti
za usiku-
Nyumbani
ya chafu
Ilijengwa
ya buibui
Akachakua
Miungu nyuzi za maisha
Na
akaiba Atropos’ mkasi yake
-Wazazi
wa wafu-
Na,
akakata nyuzi hizo
Kwa
hivyo, Miungu hao walianguka kama
Mvua
la zito,
Katika
kaburi ya dunia
Na
Prometheus alichoma mbingu yote,
Mioto
hiyo huchoma na ilikula
Hekalu
za ajuba, ilikula
Nyumba
nzuri za Miungu zao.
Watu
wa jamii walikuwa viongozi vya mpya
Maisha
mafupi na moto wa daima
Roho
wa watu hawawezi kufa.
Subscribe to:
Posts (Atom)